Friday, February 20, 2009

Africa at/au LYC


February is Black History Month and the Youth Centre wants to celebrate it! So we are having, on Thursday February 26, an AFRICAN NIGHT!
Starting at 7 PM, we will have african food to taste from Kilimandjaro Restaurant, an interactive presentation about community involvment and the contribution of important black personnalities to our society, and finally a presentation and a class of african dance, by the etremely talented dancer Kéméahalo Bidjako Abalo (yay the LYC is getting fitter and fitter with the 5/30 health challenge!). A youth who attends the center and is from Africa will also contribute to this cool event!

See you all there!

Bonjour à tous! La vie c'est beau et ça roule bien vite...alors je vous invite à la dernière minute...!

Février est le mois de l'histoire des Noirs. La semaine prochaine, jeudi le 26 février, nous aurons à la maison des jeunes de Lennox, une soiree bien remplie à saveur africaine. Vers 7heures, l'organisme Action Interculturelles de développement et d'éducation de Sherbrooke présenteras une demi-heure de conférence interactive sur l'impliquation citoyenne et sur l'apport de certaines personnalités noires à notre société. De plus, un jeune membre de la MDJ qui vient du Congo sera présent pour ajouter ses touches personnelles à la soirée.
Nous aurons des bouchées africaines concoctées avec amour au restaurant Kilimandjaro et, comme le Centre des jeunes a commencé le défi santé 5/30 au début février, nous poursuiverons notre mise en forme avec un cours de danse africaine donné par la très talentueuse professeure Kéméahalo Bidjaki Abalo. Elle et ses musiciens feront aussi bien sûr une prestation!

Nous espérons très fort qu'il n'est pas trop tard pour recevoir votre belle présence ici!

Bonne fin de semaine!

Tuesday, February 3, 2009

Talent

Wednesday Feb. 4, from 6 to 7PM, we are having a rehearsal with the ones who are interested in being part of the entertainment crew on the night of the Underground Cafe, Feb 13, next Friday. Music, poetry, dance, anything!
Don't forget to talk about the event to your parents, teachers, coaches, family members! We'll be able to provide you with tickets to sell starting wednesday Feb 4.
It's time to show to our community the importance of our Center!

Mercredi le 4 fév., de 6h à 7h PM aura lieu une pratique de tous ceux qui aimerait faire partie de la présentation artistique du Underground café le 13 fév. Musique, chant, danse, poésie, tout est le bienvenu!
N'oubliez surtout pas de parler de l'événement à vos parents, professeurs, membres de la famille! Nous avons des billets à vendre et vous pouvez vous les procurer au centre. C'est le temps de montrer à notre communauté comment avoir une maison de jeune c'est important!

5/30!!!!!

Animators have started their 5/30 Health Challenge sinve February 1, have you?
This is the schedule for this week's physical activities at the center:

Wed.: Walk around Lennoxville. Be dressed accordingly.
Thur.: Merengue class!
Fri.: LYC Challenge!
Sat.: Pilates class. Please dress up with comfy clothes, ideally no zippers, buttons, belts around the waist. You can bring clothes to change in and be able to change back in your normal clothes after.

Les animateurs ont commencé à relever le défi santé 5/30 depuis le premier février! Avez-vous commencé aussi? Voici l'horaire des activités physiques qui seront offertes cette semaine sur les heures d'animation:

Mer.: Marche à travers Lennoxville. Habillez-vous en conséquence.
Jeu.: Cours de Merengue!
Ven.: Défi LYC!
Sam.: Cours de pilates. S"V"P" soyez habillés confortablement, avec des vêtements qui n'ont pas de fermeture éclair, boutons ou autres trucs encombrants à la ceinture. Vous pouvez apporter vos vêtements de sport et vous changer ici si c'est mieux pour vous.